Sambutan—Christine Lagarde, Direktur Pelaksana IMF

10 Oktober, 2018

Yang Terhormat Direktur Jenderal Azevedo, Presiden Kim, Bapak Jenderal Gurría, hadirin sekalian: suatu kehormatan bagi saya untuk menyambut Anda, atas nama IMF, pada konferensi gabungan kami tentang perdagangan global.

Izinkan saya memulai dengan mengutip Adam Smith, yang pernah mengatakan: “ Perniagaan, yang secara alamiah seharusnya menjadi ikatan persatuan dan persahabatan antara bangsa, juga antar manusia, kini telah menjadi sumber perselisihan dan permusuhan yang subur.”

Kalimat dari The Wealth of Nations ini bisa saja ditulis hari ini—kata-kata ini mengingatkan bahwa membangun sistem perdagangan yang lebih baik sesungguhnya tidak pernah menjadi hal yang mudah.

Generasi pembuat kebijakan hari ini akan dinilai dari kemampuan mereka untuk menciptakan ikatan persatuan dan persahabatan yang langgeng, sistem perdagangan yang baik bagi semua. Bagaimana? Saya lihat ada tiga prioritas:

Pertama—kita perlu bekerja bersama untuk melakukan deeskalasi sengketa dagang yang ada saat ini dan masuk ke dalam diskusi yang konstruktif. Di sini saya sangat berharapan karena terdapat ada keinginan untuk memperbaiki dan memperluas perdagangan.

Ingat saja derasnya diskusi pembuka dan proposal untuk memperkuat WTO [1]. Atau ingat segala kesepakatan dagang yang baru, seperti TPP-11 dan kesepakatan Afrika, dan kemajuan yang dicapai dalam perjanjian AS-Meksiko-Kanada. Maka mari kita gunakan momentum tersebut untuk mengubah ketegangan menjadi hubungan baik yang harmonis kembali.

Kedua—kita perlu bergandeng tangan untuk memperbaiki dan memodernkan sistem perdagangan global, bukan merusaknya . Ini artinya kita perlu melihat efek distorsi dari subsidi pemerintah, meningkatkan penegakan hak kekayaan intelektual, dan mengambil langkah untuk menjamin kompetisi yang efektif untuk menghindari posisi dominasi pasar yang berlebihan.

Ini juga berarti membuka potensi penuh e-dagang dan jasa-jasa lainnya yang dapat diperdagangkan. Dalam semua bidang ini, kita dapat menggunakan pendekatan negosiasi yang lebih fleksibel di dalam WTO, termasuk kesepakatan “plurilateral”.

Ketiga—kita perlu menerapkan kebijakan domestik untuk memastikan bahwa perdagangan global lebih efektif dalam melayani masyarakatsemua masyarakat.

Kita tahu bahwa perdagangan telah membantu mengubah dunia kita—dengan memacu produktivitas, menyebarkan teknologi baru, dan membuat berbagai produk lebih terjangkau.

Di sini di Asia, misalnya, perdagangan telah memainkan peran yang instrumental dalam menciptakan kelas menengah terbesar di dunia. Dan di seluruh dunia, integrasi ekonomi telah mendorong pendapatan per kapita sementara juga menciptakan jutaan lapangan pekerjaan baru dengan upah yang lebih tinggi.

Walau demikian, kita juga tahu bahwa pekerja tertentu, dan komunitas tertentu, terdampak sangat kuat oleh biaya manusia yang ditimbulkan disrupsi (human cost of disruption)—baik dari teknologi, atau dari perdagangan, atau kombinasi keduanya.

Itulah mengapa kita perlu kebijakan domestik yang lebih efektif, termasuk melipatgandakan investasi dalam pelatihan dan jaring pengaman sosial—agar pekerja dapat meningkatkan keterampilannya, bertransisi menuju pekerjaan berkualitas lebih tinggi, dan meningkatkan pendapatannya.

Kita semua bisa melakukan lebih—namun kita tidak bisa melakukannya sendirian. IMF mendukung para anggotanya melalui saran kebijakan dan analisis.

Ini mencakup publikasi World Economic Outlook terkini dan study baru [2] tentang perdagangan yang disusun bersama oleh IMF, WTO dan Bank Dunia. Hal ini juga mencakup penilaian tahunan kita atas masing-masing perekonomian negara di mana kami sering memberi saran mengenai aspek-aspek rezim perdagangan spesifik untuk suatu negara.

Dan tentunya kita selalu menyediakan wahana (platform) untuk berbagi praktik terbaik dan gagasan-gagasan segar.

Konferensi kali ini adalah satu contoh yang baik bagaimana kita dapat berbagi ide dan bekerja bersama untuk membangun sistem perdagangan global yang lebih baik. Beginilah cara bagaimana kita dapat membantu menciptakan ikatan persatuan dan persahabatan yang kuat antar manusia dan bangsa-bangsa.

Saya sungguh semangat untuk mengikuti diskusi kita.

Terima kasih.



[1] Kanada dan Uni Eropa telah mengajukan proposal reformasi.

[2] Makalah Bersama oleh IMF, WTO, dan Bank Dunia: “ Reinvigorating Trade and Inclusive Growth.”

Departemen Komunikasi IMF
HUBUNGAN MEDIA

TELEPON: +1 202 623-7100Email: MEDIA@IMF.org